четверг, 20 декабря 2007 г.

Google translate bots

Не так давно Google запустил сервис для перевода текста через мгновенные сообщения Google Talk. Суть сервиса заключается в слушающем - если вы отправляете сообщение на адрес en2ru@bot.talk.google.com то в ответ получите переведенную на русский язык фразу с английского. По аналогии вы можете переводить с русского на английский если отпарвите сообщение на адрес ru2en@bot.talk.google.com. Сервис вобщем-то не примичательный, так как сетевой английский он не воспринимает и плохо помгает переводить фразы "how r u?".


Однако, одну несколько забавных моментов всеже присутствует. Кроме волнующего перевода словосочетания "fuck you" на русский язык, перейдем к техническим моментам и вспомним про замечательную функцию группового чата реализованную в google talk gadget. функция позволяющая объединять несколько контактов в группу и вести непрерывную беседу одновременно с каждым членом этой группы. Такой поворот событий интересно расширяет и без того безграничные возможности наших сервисов. Суть группового общения заключается в том, что каждое ваше сообщение посланное пользователям будет доставляться каждому участнику чата, как и ответ на сообщение попадет всем пользователям без исключения. Так как любой бот, может быть легко добавлен в список ваших друзей, это означает не только то, что вы легко ведете беседу с каждым из них по отдельности, но так же добавлять их в группу. Теперь на мгновение представте беседу двух интеллегентных программ, беседа, которая начинается со слов одного из участников "fuck you"? А если вы сейчас представите точно такую же беседу с неоднозначной трансляцией слов туда-обратно?

Позвольте прерваться, время обеденное...

1 коммент.:

  1. АнонимныйJan 9, 2009 09:51 AM
    Очень интересная статья, можно поставить массу экспериментов с этим ботом!

    Извините за мелкое крючкотворство:
    "Так как любой бот," - без запятой в конце
    "интеллегентных" = интеллИгентных

    С уважением, блог http://e-snake.spb.ru
    ОтветитьУдалить